Category Archives: Getting Involved

leer con nosotros sobre zoom?

The Read Lab is trying something new. We’re inviting dual-language learners who are working on their Spanish and English and their grown-ups to read bilingual books with us over zoom.

We’ve missed getting to be together in person with kids and families, but we’re still working hard to understand how different types of storybooks can help support language learning for many types of learners. So, we (like everyone!) are trying something virtual.

If you know a 3-6 year old Spanish/English learner who likes animal books and is willing to try some reading over zoom, let us know! Here is a link to an interest form – if you fill it out, we’ll get back to you with more information about this study and details about how to participate.

… we’re adapting

Hi friends, research collaborators and families. It may come as no surprise that we haven’t had an opportunity in the last couple of months to update our blog with the tidal wave of changes that we’re all experiencing right now. But, we want you to know that we are still here, and we are working (a little slower than usual) behind the scenes to find new ways to share the work that we finished earlier this Spring, and to reimagine the studies we were starting and planning in new formats. Hopefully, our labs will be able to share with you very soon some creative online adaptations of our shared reading, language play, and social cognition studies that will allow for wider and more accessible participation.

Stay tuned!

tell us what your child thinks of the stories you read…

It’s summertime in the Read Lab, which means strolls around the quiet campus and lots of project planning for the coming fall. While we gather ideas, we have a few questions for parents (and kiddos) to help us get a sense of what our young storybook listeners are noticing and commenting on when they share a book with a grown-up. If you have a child in your family (aged 2- to 6) who you like to curl up and read with, and you’ve got 10 minutes to spare we’d love to hear from you. You can take our quick online survey here:

Shared Reading Survey for Parents

And, happy summer!

pro-social? what can kids really learn from stories?

With the new year upon us, the Read Lab is exploring a new question about the benefits of shared reading. In a study lead by Honors Student and Research Assistant extraordinaire, Ellen Kruse, we are looking at whether 4- and 5-year-olds really pick up on the “lessons” that some children’s books are meant to impart.

Lessons can be complicated (e.g., what’s going on in The Giving Tree??) but also simple (e.g., “sharing is good”), and there may be some aspects of the books themselves that make the lessons easier or harder for children to relate to (e.g., how much is the main character really like me?). So Ellen is tackling this with a new storybook study in our lab, and if you have a 4-year-old who likes to hear new stories and who might want to tell us what they think of ours, let us know and we’ll be happy to share our study with you!

last chance…

The Read Lab is wrapping up our 2-year study of which types of bilingual books best help Spanish and English learning children of different ages and stages grow their vocabularies. If you live close to Santa Clara and you’ve got a 3- to 5-year-old at home who like learning Spanish and English words, let us know! (email: childresearch@scu.edu) We’re giving bilingual books away to our volunteers, but only for one more month!

We’ll be spending the winter analyzing all the data that our junior scientists have been helping us with on this project.. so stay tuned this Spring for a summary of our findings, and in the meantime.. tell us what your favorite bilingual book is!

You don’t have to be Eric Carle…

On Monday, May 7th many people will be celebrating “Very Hungry Caterpillar Day” to commemorate the beloved little book by Eric Carle that just turned 49(!) years old. We, in the Read Lab love this story, too, but not just the version read by the creator himself…

Eric Carle reads “The Very Hungry Caterpillar”

…but also the many renditions parents do as they read this story (sometimes over and over again) with their young children. It’s actually those unique renditions, tailored to the moment and the child who is listening, with all the spin-off conversations and little check-ins that makes shared reading dynamic and fun and nutritious in the ways we love. That’s why even when we have recordings of the author himself, they’re never quite as good as cuddling up with you!

So, to celebrate Very Hungry Caterpillar Day and all the benefits of shared reading here are some real excerpts of parents reading the story transcribed from the The Home-School Study of Language and Literacy Development

Mom:  The very hungry caterpillar   Mom:  Okay. In the light of the moon a little egg lay on a leaf.  Mom:  Where’s the egg ?  Child: it’s there.  Mom:  right .  Mom: Where’s the moon?  Mom:      that’s right. okay.  Child:  whoa that’s a big one!  Mom: okay . Mom:  One Sunday morning (.) the warm sun came up and pop (.) out of the egg came a tiny and very hungry caterpillar. Child:  where is the egg? Mom:  well it popped out of the egg.  Mom: the egg is back here. Mom: right there (.) that was the egg. Child: and it popped out?  Mom: well the caterpillar popped out of the egg (.) and it was a hungry caterpillar. Child: why didn’t he eat the egg Mom:  I don’t know but we’ll turn the page and see if we can find out…

 ……

Mom: …on Monday he ate through one apple but he was still hungry!  Child: Monday, apple, still hungry  Mom: on Tuesday he ate through two pears one two but he was…  Child: still hungry!  Mom: woah!  Mom: on Wednsday he ate through, how many plums?  Child: three plums!  Mom: but he was…  Child: still hungry!  Mom:  oh no!  Mom: that sounds like daddy! Mom:  on Thursday he ate through, what are those?  Child: strawberries!  Mom: how many strawberries?  Child: one two three four!  Mom: very good he ate through four strawberries but he was…   Child: still hungry!  Mom: very good.

 ……

Child:  he was still hungry!  Child: (gasps as the page is turned) he ate some cake and he ate one ice cream.  Child: and he ate one pizza.  Child: and he ate one cheese.  Child: and he ate some…   Mom: one slice of salami.  Child: one slice of salami.  Child: he ate… had a popsicle and he ate some pie.  Child: and he had a hotdog.  Child: and he had some cupcakes.  Child:      and he had some watermelon.  Child: and…   Mom: somebody please rewrite this (laughs)

 ……

Mom:  let’s see what he ate on this page.  Mom: on Saturday he ate through one piece of chocolate cake (.) one ice cream cone (.) one pickle (.) one slice of (.) swiss cheese (.) one slice of salami (.) one lollipop (.) one piece of cherry pie (.) one sausage (.) one cupcake and one…  Child: I love cupcakes.   Mom: you do?   Child: I love cupcakes.  Mom: I know you do.  Mom:      and one slice of watermelon.  Child: I like watermelon too!   Mom: wow he ate so much.  Mom:      that night he had a stomach ache.  Mom: I guess he would . 

……

Mom: …he stayed inside for more than two weeks (.) then he nibbled a hole in the cocoon and pushed his way out and…   Mom: he was a beautiful butterfly.   Child: blue yellow.  Mom:      you gonna tell me all the colors that are on here?   Child: blue red yellow purple yellow (.) red red blue.   Mom: what about this color?   Child: mm green.   Mom: mm maybe.   Child: black. Mom: right.   Mom: was he beautiful?  Mom: hmm…  Child: his head is small.   Mom: yeah his head’s pretty small.

These are the types of extra-textual conversations we love to learn about. If you have a child 5 or under and would like to join us in our storybook reading research projects please let us know at childresearch@scu.edu or sign up here.

 

 

It’s not just esto o aquello…

Recently the Read lab conducted a preliminary survey of local parents who are raising young English and Spanish learners to find out more about the choices parents make when sharing books with their young dual-language learners that support both languages. We discovered that categorizing children’s home language and shared reading experiences is not an “either/or” (or “esto/aquello”) dichotomy, and that locally there are many different flavors of what it means to be a bilingual family!

how would *you* read these to your child?

Parents of varying proficiency themselves in each language helped us with the survey. And, while there were no overall differences in the amount of shared reading parents do with their children based on their primary language at home, and no differences in the variety of regular readers or the likelihood that it is usually mom who is the primary reader (go madres!). Parents in primarily English speaking or primarily Spanish speaking homes reported reading with their kids much more frequently in their own more proficient language. However (this is the fun part), parents who identified their household as equally bilingual reported reading in their less proficient language more often than the other two groups, often commenting that they did so in an effort to bolster their child’s dual-language learning, even if it meant challenging themselves or making mistakes in front of their child. Also, we found that in each group, parents’ attitudes and rules about language mixing also ranged from a strict policy of non-mixing (e.g., “we only Speak Spanish at home, no English allowed!”) to frequent and enthusiastic translating between Spanish and English.

The results from our survey so far are already interesting, as they spark new questions about how cross-language shared reading and mixing and translating may all be influencing what young children learn from stories in dual-language learning homes!

We will be presenting some of these findings at the Association for Psychological Science meeting in San Francisco in May, and also at the Jean Piaget Society Meeting in Amsterdam in June – so stay tuned for what our academic colleagues think of this work 🙂

But in the meantime, the survey responses we have collected are also helping us with the Spanish/English storybooks study we are just getting started here at home in San Jose. Knowing more about the language practices and preferences of parents who read with their preschool-aged dual-language learners will help us find the right books for the right kinds of learners in our local community.

If *you* are raising a dual-language learner (of any language pair, not just Spanish and English) what do you think? How do you use storybooks to support either or both of your child’s languages? Do you have strategies that involve translating, mixing, or immersion? Let us know! And also, if you’d like to participate in the Spanish/English storybooks study, send us an email and we’ll tell you more about it: childresearch@scu.edu

Rhyming in the new year

Rose reading one of the lab’s favorite rhyming books – Room on a Broom by Julia Donaldson

The Read lab is starting 2018 with rhyme on our minds! For the last few years we have been investigating how rhyming target words in stories, can help kids remember and learn those words better (see here) so this isn’t entirely new. Last year we also saw that kids could use rhyme to make their own predictions about what words to expect in a story, and we found that rhyme could help with even challenging verbs, too (two new papers forthcoming in 2018!). Now, the monster story is back in action and we’re diving deeper into how both rhyme *and* giving kids a chance to make predictions can help make new words extra sticky. Over the break 24 fun-loving 2- to 5-year-olds lent us their time and their listening ears to help us learn the monsters’ names in this new study, but we are still hoping another 25 will join us in the lab to get to the bottom of just how best we can take advantage of good rhymy stories to help expand our vocabularies. If you’d like to help out or learn more, let us know by emailing childresearch@scu.edu

“No! cried the witch, flying higher and higher. The dragon flew after her, breathing out… – Rose jumps in – FIRE!” That word will surely stick with her!

It’s beginning to look a lot like…

Not so fast! Just because the students are finishing up Week 10 today, doesn’t mean that our research is grinding to a halt for the year. Here’s a reminder of the ongoing studies happening in our research group – let us know if you want to get involved!

Ongoing Studies

Bilingual Study Survey (Read Lab)
Are you a parent of a child under the age of six whois learning English or Spanish? Would you like to participate in a short 25-minute survey to help us learn more about the benefits of storybook reading? If yes, please click the link in the language you would like to answer the survey.
Spanish Survey:
https://scu.qualtrics.com/jfe/form/SV_0ebHsf9Wk0xppg9
English Survey:
https://scu.qualtrics.com/jfe/form/SV_4Vj1mYnh1DFAQD3

Nature Study (Whitfield Lab)
Is your child between the ages of 8 and 10? Would you be interested in having your children participate in a study of the impact of nature on attention, or want more information about the study? If yes, please contact us at childresearch@scu.edu.

Dramatic Pause Study (Read Lab)
“One fish, two fish, red fish…?” Ever notice how when you read with your child you can sometimes pause and let them fill in the last words? Well, the Read Lab is investigating this phenomenon and how it can actually help kids learn new words from storybooks. Two experiments will continue into the new year on this theme, let us know if you have a 2- to 5-year-old and would like to participate at childresearch@scu.edu.

Beliefs About Language Study (Bhagwat Lab)
Where does language come from? Do preschool children know that language is something we learn from our parents or do they believe that the language that we speak is something that we are born with? In the Bhagwat lab, we are currently exploring this question with both monolingual and bilingual children, here in the US and also in India. If your child is between 4 and 6 years, and you would like to participate in this study, email us at childresearch@scu.edu.